понедельник, 02 сентября 2024
Я варила зелье еще до того, как Северус Снейп сделал это мейнстримом.
Мне было десять лет, я попала из холодной Пензы в розовый и жаркий Наманган. Родители уходили на работу, бабушек, тети и двоюродной сестры рядом не было, прежние подруги остались там, куда я теперь могла приехать только летом на каникулы, новые подруги едва намечались, а вокруг — дивный новый мир, солнце, розы, абрикосы и неведомые растения, не похожие на все, что я видела прежде. Хотелось чего-то незаурядного.
читать дальшеКак раз о ту пору меня увлекали колдуны. Не добрые волшебники, а прям суровые лорды и леди ситхов колдуны и колдуньи. Волков вещал, что им положено зелье варить. Волкова я уважала за Урфина Джюса (хоть тот ни разу не колдун). К тому же, другие источники были с ним солидарны. Кун еще в первом классе сообщил мне, что Медея творила всяческие снадобья магического свойства. Где-то что-то проскальзывало в сказках народов мира. Асуры в индийском эпосе не чурались травы из котла. В общем, мой интерес к теме был в меру подогрет. И однажды я пошла на любимый пустырь, набрала там разных колючих и ползучих стебельков, семян, созревающих плодов каперсника, пришла домой, взял маленькую кастрюлю и учинила первый в моей жизни сеанс зельеварения
Полученную в итоге жидкость мутно-зеленого цвета, в которой, как в майском супе, плавали ошметки травы (в отличие от майского супа, совершенно несъедобной) я залила в литровую банку, которую поставила на хранение под письменный стол.
Первым мои труды обнаружил папа. На его вопрос, что это, я не моргнув глазом, ответила: "Зелье". Родителям схватиться бы за сердце и отвести меня к психиатру, но мои родители, чудеснейшие люди на Земле, сказали себе: "Перерастет. В детстве все дурью маются". А мне сказали только, чтобы я пользовалась одной кастрюлей, а не всеми одновременно. Так в мое распоряжение попала маленькая кастрюля и карт-бланш на колдовство.
Я отрывалась. Ух, как отрывалась
Добавляла в травки мамины кремы для рук и лица, папин одеколон, лосьоны, шампуни и пенку для ванн. Принесла из школы мел, растолкла и всыпала. Заправляла готовое блюдо специями и золой от лучин, которые делала и жгла на балконе. И ни разу не получила не то что по шее, я даже ни одного замечания не получила от родителей. Только когда банки заполонили все пространство под письменным столом, папа потребовал убрать их оттуда — они мешали работать. По удачному стечению обстоятельств, к тому времени, то есть, через полгода, я остыла к зельеварению, целиком переключившись на археологию. Поэтому не дрогнувшей рукой вылила плоды трудов своих в унитаз, а банки отнесла на мусорку. Колдовство меня уже не интересовало, меня манили библиотека царя Ашшурбанипала и ушедшие под землю города.
А чем таким, от чего окружающие могли покрутить пальцем у виска, занимались в детстве вы?
@темы:
"сам себе праздник",
"welcome to my life"
Эх, "не нравиться" может по-разному: и автору, и читателям. От меня, например, требовали убрать все описания местности (даже в фрагменте, где главгерой впервые приезжает в незнакомое место, сходит с поезда и начинает оглядываться в ожидании обещанного за ним транспорта заказчика) - потому что, мол, никто описания всё равно не читает, от них только лишний шум в голове и раздражение. Или, например, в том переписывании заново старой истории, которое я в дайери выкладывала, несколько человек настойчиво пытались уговорить поменять пол главных героев с женского на мужской, потому что "про девушек никому читать не интересно"(с) . И тому подобные странности.
Самое фееричное замечание было от одной дамы: она раскритиковала, среди прочего, то, что у меня в диалогах в речи крестьян встречаются двоеточия, потому что "это слишком сложный знак препинания, откуда его неграмотному крестьянину знать"
ссылку на тот ыик по МиМ
Вот: Что вам, рано умершим, ныне расстояния [Об организации мультимодальных международных перевозок пассажиров и багажа]
Это же чистой воды вкусовщина, претензии в стиле "потому что гладиолус".
Я прямо орнула) Сама люблю читать красивые описания, пол героя для меня не важен, если герой отлично прописан... А описывать речь крестьян, наверное, надо в стиле ГГ из "Цветов для Элджкрнона", судя по мнению мой дамы. А она, кстати, никак не пояснила, почему мысли крестьянина в письменной речи должна отличаться от письменной речи дворянина, к примеру? При чем тут вообще грамотная расстановка знаков препинания?
Но меня радует, Силина одного такого упоротого всё же приходится немало адекватных читателей.
За ссылку спасибо)
Видимо.
Я, кстати, после этого задумалась вообще на эту тему.
С одной стороны, крестьяне у меня там были не такими уж безграмотными: там альтернативный мир примерно с уровнем развития где-то - по разным аспектам - с 1890 до 1920 гг Западной Европы нашей реальности, в стране уже 40+ лет как форма правления условно республика (условно, потому что они запретили монархию, но сохранили институт дворянства и двухпалатный парламент) и лет 10 (потому что сначала та республика очень долго и мучительно выковыривалась из последствий долгой гражданской войны и коллапса технологий, на которых раньше держалась их цивилизация, а уже потом только начали заново общественно-социальные штуки развивать постепенно) как введено обязательное четырёхлетнее образование.
С другой стороны, безграмотность в эпоху, когда обучение было доступно только элите, вовсе не означала автоматически неразвитость и скудность речи. Это сейчас у нас такие условия жизни и "атомарность" личных связей, что если человек неграмотный или малограмотный, то у него либо психические ограничения, не позволяющие развиваться, либо среда такая, что сильно ограничивала (неблагополучная семья и т.д.) - и поэтому одновременно с неграмотностью обычно (и то не всегда) наблюдается неразвитая речь.
Но, простите, раньше-то большинство населения не умело читать-писать, при этом это были именно те люди, которые, собственно, и развивали язык, создавали устное творчество, песни и т.д. А потом ученые мужи охали-ахали и за ними "живое слово" записывали. Просто речь развивалась не за счет чтения книг или тупения в Инете, как в наше время, а за счет общения с односельчанами, выслушивания всяких сказаний и прочего.
Сама люблю читать красивые описания,
у меня была одна "недопись", которую я писала в псевдо-китайско-японском сеттинге. Писала от первого лица, по просьбе одной знакомой, которая пыталась раскрутить меня на "азиатчину", и потому я, тихо хихикая, рассыпала по тексту клюкву развесистую. Главгерой там вышел весьма склонным к созерцательности и лирическим отступлениям.
Писать бросила, когда эта знакомая не только задолбала меня требованиями яоя в тексте, но ещё и начала тайком выкладывать этот текст на Самиздате и общаться в комментах с читателями так, как будто это она автор.
А когда я это ещё писала, так случилось, что в мой дом переехала моя бывшая одноклассница и начала активно набиваться в подружки. И я её - так к слову пришлось - решила отпугнуть (чтоб знала. с кем связывается) тем, что дала ей это почитать.
Она не отпугнулась, и текст вернула с отзывом:
"Мне понравилось. Там, конечно, ничего не происходит, но читать было приятно, потому что описания красивые"
Я подозреваю, что у той дамы такой странный глюк был из-за того, что она по работе занималась переводом с японского нескольких подростковых лайт-новелл, а у японцев в писеве такого уровня часто встречается подобная "логика" у авторов: когда у них персонаж, скажем, лет пяти , заявленый обычным ребёнком, выдаёт рассуждения, знания и словарный запас на уровне самого автора, автор чует, что что-то тут не то, но "исправляет" проблему тем, что добавляет персонажу детские окончания фраз и дефекты речи, а слова записывает слоговой азбукой, а не иероглифами, потому что "дети же иероглифов ещё не знают"
Короче, иногда у комментаторов горе от ума, а иногда пррнцип "лишь бы придраться".
ну вот я тоже так думаю. Перечисления, цитирования, вводные слова, деепричастные и причастные обороты и прочие "сложности" тоже ведь простые неграмотные крестьяне "придумали" - и они их в своей речи вполне используют, не подозревая, что это какие-то "сложности". Потому что это сложности для пятиклассника, которому надо знаки препинания правильно поставить, а не для того, кто говорит.
девочки, тема реально интересная для разговора, но это разговор между вами)) Может быть, перенести его на вашу территорию? А то я вижу комментарии у себя в дневнике, жду, что это комментарии на мои новые посты, и тут — такой облом моему самолюбию и чувству собственности
yako-kaede,
спасибо за интересный рассказ о творчестве в школьные годы)) Я не умею в долгий диалог в комментариях, но реально было интересно.
Извините. Больше не буду
о, я тоже была собиратель